荷兰宣布不再叫“荷兰”了 恢复这个名字(图)

文章来源: - 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
(被阅读 次)

(image)

荷兰王室。(汤森路透)

荷兰政府4日宣布,今后将不再使用「Holland」称谓,一律使用官方的正式名称「the Netherlands」。

国名意指「低地」

「Holland」原为荷兰西部2个省份「北荷兰(North Holland)」与「南荷兰(South Holland)」的名称,在17世纪时,两地构成了荷兰共和国的主要国土,直到19世纪,「the Netherlands(意指低地)」成为荷兰的正式国名,但荷兰与外界仍会使用「Holland」。

上述变动是荷兰重塑国家形象计划的一部分,包括中央政府、议会、旅游业及商界领袖均参与讨论。

突显开明创意

对此,荷兰外交部指称,这项计划旨在将国际上对荷兰的刻板印象由以往常见的吸食大麻、或是阿姆斯特丹红灯区等,改为突显荷兰开明、具创意及包容的面貌,因此需要统一「国家名称」。

再者,以往荷兰政府为求国名便于辨认,才继续使用Holland,而在考量推动出口、旅游及宣扬荷兰文化与价值上,应该对外统一使用国家的官方名称,因此,包括国家足球队等荷兰国家队代表今后均会以「the Netherlands」名义出赛。

不多话 发表评论于
中文就是尼德兰,对吗?
paladindancer 发表评论于
所以中文叫乃泽兰吗?
兵团农工 发表评论于
Hong Kong
兵团农工 发表评论于
记得有一阵子国人大议Chinese与Japanise,认为ese是一种屈辱,

暗指某个部位小。

主张改成Chinan,近似Amarican,似乎没成功。

但是,大家知道现在可能那个部位变大了,厉害国了嘛,呵呵

中国最成功的改名字是首都,文革时改的,Peking改成

Beijing,最不成功的是Cantonese和Honkong,从这件事

可以看到广东人才是中国的真男儿,呵呵
亮油 发表评论于
日本一直想改名为 Nippon,因为 Japan有些许贬义(国土J型)。忘了“日本”是何人所赠。
老浙大79 发表评论于
中文也应改称“奶日烂”,呵呵呵!
fonsony 发表评论于
荷兰国有的地方是全国美之的
世事沧桑 发表评论于
泥地烂 既好听又有意义
luting 发表评论于
几乎没听见有人说过Holland,不是Netherlands就是Dutch
河西海龟 发表评论于
多此一举。别国人还是用会“荷兰”。也不会忘记荷兰的吸大麻和红灯区。
无法弄 发表评论于
不是早就这样了吗?就是中文还没改
太宇 发表评论于
最准确翻译:泥地兰。 音译意译都好嘿嘿
sxtra 发表评论于
早就记得有“尼德兰”这个译名。不过除非象棒子一样以国家名义要求中文改称呼,否则即使改了正式名称中文仍可称“荷兰”,这个名字很好看也好听,正如前面有人说的,中文译名其实不必完全与其发音完全对应。

咔炸飞 发表评论于
US_Lion 发表评论于 2019-10-09 13:58:37
改了也好,免得经常和艾滋拐卖王国河南混淆在一起。把荷兰的名称赠送给河南吧。
--------------
你被感染了? 有病及时就医
wd01702 发表评论于
好像从我学英文起,英文就是用 Netherlands 和 Dutch 来指荷兰和荷兰人事。要改的是中文,其实也不必要。就好比德国,中文翻译是很准的,和德语差不多,英文则一直延用叫Germany,日耳曼国。德国人好像也没意见。
US_Lion 发表评论于
改了也好,免得经常和艾滋拐卖王国河南混淆在一起。把荷兰的名称赠送给河南吧。
duty 发表评论于
一个响亮的名字就这样被消失了,当年汉城改成首尔,也是活生生扼杀了一个好名称,都是玩弄政治惹的。
pdong95014 发表评论于
阿姆斯特丹的大坝拆了就更好了。
pdong95014 发表评论于
泥泽国挺好。
pdong95014 发表评论于
荷兰隧道是不是也要改名字?
nyfries 发表评论于
中文译名也得改吧,叫泥低兰 好了
nanxun_ 发表评论于
更加创意更加开放?那肯定是要开放可卡因了!
kankantw 发表评论于
读书行路:其实名字最混乱的是英国,不同历史时期名字都不一样,England, Great Britain, UK, 尤其英格兰和UK经常被混叫
------------------------------------------------------------------------------

这是翻译的问题,准确的国名是 大不列颠和北爱尔兰联合王国,简称为联合王国,UK(The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)。大不列颠(Great Britain)有3个区/国:英格兰(England)、威尔士(Wales)和苏格兰(Scotland),只因为英格兰人占主导地位,这个国家就常常被叫成(翻译成)了 英格兰王国(简称英国)。

爱尔兰全岛以前也是联合王国的一部分(1801-1921?)。后来爱尔兰人闹独立,因此有了 爱尔兰自由州/国(Irish Free State,1922年),到1948年正式独立建国(Republic of Ireland)。那时联合王国(UK)的国名是 The United Kingdom of Great Britain and Ireland。
老品闲 发表评论于
荷兰虽然是弹丸之地,但近代欧洲历史上有一席之地,股票是他们创造的,光荣革命干涉英国内政间接影响了世界历史。
coolwin 发表评论于
go Dutch
iBear 发表评论于
那的蓝
zeh 发表评论于
低国?地国?弟国?
阿拉丙 发表评论于
这名字很拗口。而且看起来读起来都像neverland.
读书行路 发表评论于
其实名字最混乱的是英国,不同历史时期名字都不一样,England, Great Britain, UK, 尤其英格兰和UK经常被混叫
读书行路 发表评论于
荷兰是西欧
jinhui20 发表评论于
改成奶头兰也不错 这个名字很符合该国的国家定位啊
cowwoman 发表评论于
好像荷兰也算北欧
TexasPeter 发表评论于
大麻,红灯区不就是开明、具创意吗?加州紧跟着开放大麻了,你们又觉着大麻不好了?
卤煮 发表评论于



改成奶头兰也不错